"Дикие Ангелы" - фильм созданный созвездием: Роджер Корман - Джек Николсон - Питер Фонда, вместе с фильмами "Trip" (1967) и Psych out составляют знаменитую трилогию о психоделических приключениях молодежи 60-х. Их кредо - sex, наркотики и мотоциклы! Малобюджетный фильм, о мотоциклетной банде и её хладнокровном лидере (Фонда), ставший культовым в 60-е годы. Питер Богданович был автором сценария, монтажером и руководил второй съемочной группой, в довершение всего снялся в эпизодической роли одного из бандитов. Прототипом банды являлась реально существующая банда байкеров Hell Angels- Ангелы Ада...
Peter Fonda plays 'Heavenly Blues', the leader of Hell's Angels chapter from Venice, California while Bruce Dern plays 'Loser', his best pal. When they both botch their attempt to retrieve Loser's stolen bike, Loser ends up in the hospital. When the Angels bust him out, he dies, and they bury him. Nancy Sinatra plays Mike, Blues' "old lady" and Diane Ladd plays Loser's wife (Dern's real-life wife at the time). The plot is basically a buildup to the last half-hour of the film in which Loser's funeral becomes another wild party... |
| 8 июня 2009 |
More / Далее... |
Молодой французский офицер Андре возвращаясь домой из похода, встречает симпатичную девушку, которая приводит его в замок барона Лепке. В этом старинном замке происходят странные вещи, связанные с загадочной смертью супруги барона. Андре, пытаясь раскрыть эту тайну, встречает яростное сопротивление со стороны барона... Наличие в титрах таких широко известных лиц как Роджер Кормэн, Фрэнсис Форд Коппола, Джек Николсон и Борис Карлофф уже говорит о многом. Фильм потрясающ, классика американского кино....
France, 18th century. Lieutenant Andre Duvalier has been accidentally separated from his regiment. He is wandering near the coast when he sees a young woman. He asks the road to Coldon, where he hopes to rejoin his regiment. But the woman doesn't answer, doesn't even greet him and walks away. Eventually she takes him to the sea, where she disappears in rough water. Andre loses conscience when he is trying to following her, and is attacked by a bird. He awakes in a house with an old woman and a numb man. She claims to never have seen the woman. After he leaves, he sees her again and when trying to follow her is saved by a man from certain death. He learns that to help the girl, he must go to castle of Baron Van Leppe. When he arrives, Andre sees the woman looking from a window. Baron Van Leppe is old and seems reluctant to let André in however. He claims there's no woman in the castle, but shows André a painting which does indeed portray her. Andre learns that she is the baroness, who died twenty years ago. What is the baron's secret? |
| 28 мая 2009 |
More / Далее... |
Стоило немецким пехотинцам увидеть его красный самолет над своими позициями, их моральный дух возрождался. Для врагов этот красный самолет был вестником скорой смерти. Ведь все знали, что летчик-ас, летчик-легенда, Манфред фон Рихтгофен - бог. Бог, красящий крылья своего самолета в цвет крови...Каждый аэроплан его эскадрильи тоже был покрашен в красный цвет (но в раскраске обязательно присутствовали и другие цвета - только командир эскадрильи, "красный барон" фон Рихтгофен летал на красной машине без других добавочных цветов), а позже английские летчики стали красить нос своих машин в красный цвет, выражая тем самым свое намерение подбить "красного барона"...
Барон Манфред фон Рихтгофен (нем. Manfred von Richthofen, 2 мая 1892 — 21 апреля 1918) — немецкий лётчик-истребитель, ставший лучшим асом Первой мировой войны с 80 сбитыми самолётами противника. Он широко известен по прозвищу «Красный Барон» и до сих пор считается многими «асом из асов».
World War I: an allied squadron and a German squadron face off daily in the skies. Manfred von Richtofen, the Red Baron, leads one, and, although one of his decisions cost the life of his predecessor, he expects his men to honor codes of conduct. The allied squad has similar class divisions: its colonel, an aristocrat, laments that men he considers peasants are now fliers, including a cynical and ruthless Canadian, Roy Brown, the squad's ace. As the tactics of both sides break more rules and become more destructive, the Baron must decide if he is a soldier first or part of the ruling class. He and Brown have two aerial battles, trivial in the larger scheme yet tragic... |
| 25 мая 2009 |
More / Далее... |
После смерти своего любовника, Вильма (Angie Dickinson) берет на себя его бутлегерский бизнес, но без особого успеха. Вскоре она встречает банковского грабителя Фреда (Tom Skerritt), который убеждает ее и её дочерей (Susan Sennett, Robbie Lee) присоединиться к его банде для следующего большого грабежа. В то же время, Вильма похищает дочь миллионера в надежде получить крупный выкуп. Смогут ли Вилма и Фред дожить до пенсии с их нечестного бизнеса, или закон в конечном итоге остановит их? Энжи Дикинсон / Angie Dickinson, исполнительница главной роли плохой мамы, бывшая королева красоты, была уже хорошо известной киноактрисой, когда приобрела еще более скандальную славу, снявшись обнаженной в картине продюсера Роджера Кормэна "Большая Плохая Мама "/ "Big Bad Mama". Прекрасная музыка Дэвида Грисмана / David Grisman и игра Энжи Дикинсон / Angie Dickinson отличают эту работу от сотни других на гангстерскую тему. В 1987 г. был снят сиквэл. Также, в фильме принимает участие Джерри Гарсия из Grateful Dead, играя на гитаре и банджо...
Angie Dickinson essays the title role in Big Bad Mama. This Depression-era crime caper casts the future star of Police Woman as sexy Ma Barker type Wilma McClatchie, who forces her nubile daughters (Susan Sennett, Robbie Lee) into participating in a robbery/kidnapping/murder spree. Wilma seems to be as motivated by the erotic thrill of lawbreaking as she is by the financial gains. She evens hops in the sack with her daughters, as does her common-law husband, played by William Shatner. A sequel appeared in 1987... |
| 1 мая 2009 |
More / Далее... |
Dr. James Xavier is a world renowned scientist experimenting with human eyesight. He devises a drug, that when applied to the eyes, enables the user to see beyond the normal realm of our sight (ultraviolet rays etc.) it also gives the user the power to see through objects. Xavier tests this drug on himself, when his funding is cut off. As he continues to test the drug on himself, Xavier begins to see, not only through walls and clothes, but through the very fabric of reality! |
| 18 апреля 2009 |
More / Далее... |


















Желающим выкладывать видео необходимо зарегистрироваться на сайте, затем обратится личным сообщением к